Nus analisain da moda anonimisada las infurmaziuns da noss utilisaders per pudair porscher in meglier servetsch e satisfar a lur basegns. Questa pagina utilisescha er cookies per analisar per exempel las activitads sin la pagina.Vus pudais specifitgar en voss navigatur las cundiziuns d'archivaziun e d'access als cookies.
La pagina tetgala: historiaHelvetica
Heuernte in Mesocco  40’er Jahren – „Pesgen“ zusammentragen / Far fein a Mesocco

Heuernte in Mesocco  40’er Jahren – „Pesgen“ zusammentragen / Far fein a Mesocco

1944
Pepi Abächerli, Lugano
Claudio Abächerli

Das Heu wird geharkt und in kleinen Haufen gesammelt, die "pèsgen" genannt wurden und aus denen das "Balòtt" gebildet wird, das dann auf dem Kopf in den Stall getragen wird (siehe folgende Fotos). Auf dem Foto meine Grossmutter Lina Donizetti und mein Vater Luigi Abächerli, mit Stadtbekleidung, da er aus Lugano heraufgekommen war, um sich den Grosseltern seiner zukünftigen Frau (d.h. meine Mutter) in Mesocco vorzustellen, und er wurde sofort an die Arbeit geschickt, um bei der Heuete mitzuhelfen. Der Misoxer Dialekt sagt "naa drè al fegn"! d.h. wörtlich "hinter dem Heu gehen" , es gibt kein Verb für "heuen". Foto wahrscheinlich von 1944 oder ev. 1945.

Ti stos esser connectà per agiuntar in commentari
Nagin commentari il mument
Network:
Sponsurs:
16,186
810
© 2024 FONSART. Tut ils dretgs resalvads. Dissegnà da High on Pixels.